中国当代文学在欧美的翻译出版,曾经很长时间停留在大学、专业研究机构的象牙塔中。新世纪10年来,这种情况正在发生着一场深刻的变革,那就是中国当代文学已经从学术研究的象牙塔中走出来,逐步深入到欧美社会的普通读者中间,成为西方社会普通读者了解中国社会的一扇窗口。而这种变革正源自于活力无限、欣欣向荣的中国当代文学发展。
中国当代文学正焕发出耀眼光彩
近些年世界出版的中国文学主题的图书品种(包括外文写作和翻译作品),一直保持在年度700多种以上,几乎是每天两种。笔者依据全球图书馆收藏数据的OCLC(Online Computer Library Center,Inc ,联机计算机图书馆中心),检索出在全世界112个国家和地区,470多种语言、两万多家图书馆中,2014年在海外出版的中国文学翻译作品已有100多种,依据影响力排名(按照收藏图书馆数量在30家以上,约为总图书馆数量的1